從柏拉圖到傅柯(1926–1984):法國2003年版高中哲學課綱列舉的選讀教材作者。
Le philosophe forme ses principes sur une infinité d’observations particulierès. Le peuple adopte le principe sans penser aux observations qui l’ont produit: il croit que la maxime existe pour ainsi dire par elle-même; mais le philosophe prend la maxime dès sa source; il en examine l’origine; il en connaît la propre valeur, et n’en fait que l’usage qui lui convient.
(哲學家根據無數的殊相觀察來建立自己的原則。普通人接受原則,而不管原則到底是來自於什麼觀察:他相信格言就這麼樣地自行存在;哲學家則追根究底地看待格言;他研究其起源、瞭解其價值,然後僅在適用的情況下使用之。)
Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, 1751–1772
雲程的部落格最近刊出的〈法國哲學會考題:哲學能當飯吃嗎?〉相當值得關心教育問題的您參考。若您尚未讀過,不妨先從那一篇開始,看看法國高中畢業生今年在哲學考試如何被「烤」,然後再轉回來敝人這邊,略窺他們的課程內容。
哲學課程在法國高中教育的位置與份量
法國高中生依志願分流,畢業後的高中會考科目因「組」而異:
- 一般類:其中分為「文組」、「社會經濟組」、「自然科學組」;
- 技術類:其中分為「科學與醫療社服技術」、「科學與工業技術」、「科學與實驗室技術」、「科學與管理技術」、「科學與農業生物技術」、「旅館餐飲」、「音樂或舞蹈」共七組。
哲學課程目前擺在高中的最後一年。不論選哪一組,哲學課都是必修。別懷疑,不論學生志願是在工廠、實驗室或旅館上班或當老闆,無一例外。為什麼?待會兒再談。且先挑一組來看哲學課的時數份量。
為節省時間,此處只選「社會經濟組」來觀察。如此選擇乃著眼於:哲學課的份量在這一組屬中等。此外,由於管理法國國家機器之人士大多出於這一組(加上文組),選這一類比較符合我這個部落格的特性。
以今年秋天開始的新學年而言,社會經濟組三年級生的「菜單」如下表,單獨出現的阿拉伯數字代表每週時數:
必修 | 必選一科 | 選修,零至二科 | |
經濟與社會科學 | 6 | 2 | |
歷史與地理 | 4 | ||
哲學 | 4 | ||
數學 | 4 | 2 | |
第一外國語1 | 2 | 2 | |
第二外國語或地方語1 | 2 | 3 | |
體育運動 | 2 | 3 | |
公民、司法與社會 | 0.5 | ||
拉丁文 | 3 | ||
希臘文 | 3 | ||
第三外國語或地方語1 | 3 | ||
藝術2 | 3 | ||
班級時間(班會) | 全年共10小時 | ||
藝術實作 | 全年共72小時 |
表一
- 1. 外國語文與地方語文指仍在使用的活語言,包括:德語、英語、阿拉伯語、西班牙語、現代希伯來語、義語、葡語、俄語、華語、丹麥語、現代希臘語、日語、荷語、波蘭語、土耳其語,以及法國境內原有的巴斯克語、不列塔尼亞語、加泰隆尼亞語、歐科語、Gallo、亞爾薩斯諸語、Moselle地方語、科西嘉語、大溪地語、美拉尼西亞諸語。(按:這種在法文以外必修雙語的規定多少有利於境內弱勢語言之傳承)
- 2. 可就美術、電影視聽藝術、藝術史、音樂、戲劇表演、舞蹈擇一。
哲學在高三必修課總時數中約佔16%。另,補充說明:在這一組,高二還有法文課,到了高三就不必再上了(從小一到高二,學了十年,也夠了)。
法國高中哲學課程綱要內容
根據法國公立學校哲學教師協會(APPEP)的整理,教育部指定必教的觀念(從教學的角度來看,也可以說是「主題」)如下表。學生應習得的項目視組別而異,而老師則可自由編排各觀念之先後順序,自己編教材,自行決定如何講解:
Notions 觀念 | 文組 | 社會經濟組 | 自然科學組 |
Le suj et 主體 |
• | • | • |
La conscience 意識 | • | • | • |
La perception 感知 | • | ||
L’inconscient 無意識 | • | • | • |
Autrui 他者 | • | • | |
Le désir 欲望 | • | • | • |
L’existence et le temps 存在與時間 | • | ||
La culture 文化 | • | • | • |
Le langage 表意方式 | • | • | |
L’art 藝術 | • | • | • |
Le travail et la technique 工作與技術 | • | • | • |
La religion 宗教 | • | • | • |
L’histoire 歷史 | • | • | |
La raison et le réel 理性與現實 | • | • | • |
Théorie et expérience 理論與經驗 | • | ||
La démonstration 呈現 | • | • | • |
L’interprétation 詮釋 | • | • | |
Le vivant 生(生命) | • | • | |
La matière et l’esprit 物質與精神 | • | • | • |
La vérité 真理、真相 | • | • | • |
La politique 政治 | • | • | • |
La société 社會 | • | ||
La société et les échanges 社會與交換 | • | ||
La société et l’État 社會與國家 | • | • | • |
La justice et le droit 正義、司法與權利 | • | • | • |
L’État 國家 | • | • | |
La morale 道德 | • | • | • |
La liberté
關於本文的 3 則留言迴響已關閉。 A people that values its privileges above its principles soon loses both.
Dwight D. Eisenhower
https://elysii.net/
|
我一直覺得台灣的教育缺乏哲學訓練,其結果拿法國的教育來比較就知道有多慘了。
假設每個人都長命百歲的話,
大概有二分之ㄧ的人生,都浪費在準備考試和填鴨。
上面那個人頭排排站的圖,有幾個認識的,看了覺得有點興奮,
因為我的程度還停留在李家同先生觀念裡的高人一等的填鴨,有點不要臉。
但是台灣現實的環境,我覺得很難改變,
從12年國民教育改成那樣多少能看出沒救的端倪,
可是專業的人都想不出(或不想想出)更具有建設性的方案,
不專業的人實在難以置喙。
畢竟考試考什麼,學生不朝那方面準備也很奇怪。
你好!!我們是正在為小論文煩惱的高二生!!我們的題目是關於法國高中哲學教育,希望能借用您網站上的資料,我們將會註明出處!!不知您是否同意? :))
冒昧請問您可否告訴更多相關資訊呢?因為能獲得的資訊較為缺乏! 像是您這些關於課綱和教材的寶貴資料,請問是從何處得知的呢? 您這篇文章真的對我們有很大的幫助!!
萬分感謝!!